mercredi 29 avril 2009

Pont Alexandre III.

Vista desde la Explanada de los Inválidos.

Entre la Explanada de Los Inválidos (a un lado del Sena) y los Petit Palais y Grand Palais (al otro), nos encontramos con uno de los puentes más llamativos y ostentosos de París: el Puente de Alejandro III.

Este puente es un regalo de la Rusia zarista a la República Francesa con ocasión de la Exposición de 1900 (la de la Torre Eiffel y la Pasarela Debilly, entre otras cosas) y para celebrar un tratado de amistad entre ambos países (curiosas siempre las amistades que puede tener un país).

Resulta especialmente llamativo por la decoración con la que cuenta y por las cuatro columnas (con sus remates dorados) que presenta.

Desde un punto de vista más técnico, resulta interesante observar cómo salva el río en un sólo arco metálico. Lo hace, además, dejando el espacio suficiente para que se mantenga el tráfico flucial y permitiendo que se vea completamente la Explanada de los Inválidos desde los Campos Elíseos. Tenéis más detalles en este artículo.

Os dejo unas fotos de hace unos días.

Aquí podéis apreciar el arco y su altura.

Vista desde el propio puente ya.

Una de las discretas farolas del puente.

En primer plano, una de las columnas. Detrás pueden apreciarse otras dos y el Domo de Los Inválidos.

lundi 27 avril 2009

La passerelle Debilly.

Vista de la pasarela desde Quai Branly.

Construida inicialmente como una acceso temporal a los diferentes palacios de la Exposición Universal de 1900 (ver aquí), fue posteriormente remodelada, desplazada y colocada en su actual emplazamiento en 1906 para convertirse en obra permanente. Es otro ejemplo más (junto con la también inicialmente efímera Torre Eiffel) de la arquitectura típica de hierro de inicios del siglo XX.

Está construida en estructura metálica sobre obra, que reposa en el río y en las riveras del Sena.

Está demasiado cerca de la Torre Eiffel para llamar demasiado la atención, pero merece la pena dedicarle un tiempecito.

Esa omnipresente torre...

Detalle de la estructura superior.

dimanche 26 avril 2009

Notre sejour en la Bretagne.

Durante una parte de nuestras vacaciones hemos estado en Bretaña. Era nuestra intención estar también unos días en París, así que "sólo" preparamos una semanita. Nos buscamos unos hotelitos estratégicamente situados y alquilamos un coche. Ha sido un poco agotador, considerando que la bretaña histórica es algo así como dos terceras partes de Andalucía, pero ha resultado muy interesante.

Hemos podido visitar Rennes, Mont Saint Michel, Saint Melo, Saint Pol de Léon, Roscoff, Karantec, Morlaix, Carnac, Vannes, Nantes y cosas que vimos por el camino. Como va a ser muy difícil que os hable de todo junto, ya os iré indicando algunas cosas en cuanto vaya pudiendo.

samedi 25 avril 2009

Parc Monceau.

La même journée que nous sommes allés au Pompidou, nous avions déjeuné dans un parc que nous avons retrouvé presque par hasard: le Par Monceau. C'est un jardin à la anglaise (c'est-à-dire, qui imite la nature). L'après-midi était très bon et le parc était plain de gents. Je vais vous donner deux liens et quelques photos. Comme je vous ai dit, Paris est très jolie au printemps.

Cartes postales des années 1900 et photos actuelles.

L'Association des Amis du Parc Monceau.

vendredi 24 avril 2009

Centre Pompidou.

La primavera ha llegado. Está París desconocida (al menos para nosotros, que sólo la habíamos disfrutado en invierno). Las calles y los parques, llenos de gente. Hace una temperatura primaveral y ¡calor! en muchos sitios.


Aprovechando que seguimos de vacaciones en la Sorbonne, ayer "visitamos" una asignatura que teníamos aún pendiente: el Centre Pompidou.

Vista desde la misma plaza. La escalera es el acceso a las distintas plantas del museo.

El Centre Pompidou reúne una colección permanente de arte contemporáneo, así como diferentes exposiciones temporales. Las tres primeras plantas forman la Bibliothèque Public d'Information. Ambas son ideas que inició el Presidente de la República Georges Pompidou (de ahí su nombre oficial, aunque los parisinos lo llaman Beaubourg, por la calle adyacente).

Dentro del Museo no se pueden hacer fotos, pero os dejo algunas del acceso, que ya de por sí es una obra de arte. Sobre la colección, pues hay de todo. Comienza cronológicamente en el punto en que nos deja el Orsay y llega a nuestros días. Lo más reciente está cerrado actualmente por una remodelación. En general es muy interesante.

Vista de la recepción. Da acceso a las taquillas, a la librería y al museo en sí.

A la izquierda las escaleras de subida. En el centro, accesos y terraza lateral.

Otra vista de los accesos. Se aprecian los famosos tubos por los que se circula.

Aquí se aprecian mejor los accesos.

Vista parcial de la plaza desde la última planta.

mercredi 22 avril 2009

En vacances!


Vous pouvez voir que ce blog est un peu inactif depuis il y a deux semaines.

La semaine dernière et l'actuelle nous sommes en vacances de Pâques et nous avons aussi reçu chez nous à des amis qui sont venus de l'Espagne.

Je vous écrirai beaucoup de choses les jours prochains!

mardi 7 avril 2009

L'industrie automobile française.

"Pour la premiere fois le 25 Décembre 1898 une voiture a pétrole, pilotée par Louis Renault, son constructeur, atteignit la place du Tertre marquant ainsi le depart de l'industrie automobile française".

Esto es lo que se lee en la placa que se encuentra en una esquina de la famosa place du Tertre, lugar de encuentro de artistas de más o menos calidad e innumerables turistas y paseantes.

Ya hace tiempo que vimos (en un documental, en España) una reconstrucción de aquella subida.

Han pasado muchas cosas desde entonces. La industria automovilística francesa (que es mucho más amplia que sólo esta marca) sigue siendo una de las más potentes del mundo.

Hace unos días entramos en un local que tiene Renault en los Campos Elíseos. Allí muestran uno de sus prototipos. Os dejo una foto.

lundi 6 avril 2009

Restaurant japonaise Aki.

Creo que no he hablado mucho de la comida, pero os voy a comentar algo de un restuarante japonés al que ya hemos ido varias veces. Una compañera de curso de María le indicó dónde podríamos comer okonomiyaki: restaurante japonés Aki. Se encuentra en el barrio japonés de París (en concreto en Rue Saint Anne). Se puede llegar fácilmente desde el metro Pyramides.

Para los que no hayáis tenido la oportunidad de comerlo, os explico. Esta comida es una especie de tortilla/pizza muy popular en Japón. La base es huevo y verduras y encima le echas lo que quieras (o el cocinero, según cómo sea el restuarante). En Japón y en Londres (donde también lo hemos podido disfrutar) nos lo hicieron delante nuestra y luego lo íbamos comiendo sobre una plancha caliente que es la mesa a la que te sientas. Aquí, con la falta de espacio que hay en todos los restaurantes, lo hacen en la plancha (que está a la vista, junto a las mesas) y te lo sirven como podréis ver en las fotos que os dejo.

También hemos probado varios platos más, cuyos nombres no recuerdo. Como iremos más veces antes de regresar a Málaga, puede que ya os comente algo más en otro momento.

Os dejo también este enlace, con un interesante comentario sobre el restaurante.

Vista desde la calle.

El okonomiyaki es lo que hay arriba a la derecha.

También hemos probado una sopa con fideos y un arroz con pollo...

dimanche 5 avril 2009

Une fontain bizarre.

Il est possible que vous ayez vu une fontaine un peu bizarre qu'il y a très proche de l'église Saint Germain de Près.

Je n'ai pu retrouver aucun information sur la même, mai j'espère la retrouver au futur.

Maintenant, vous pouvez voir quelque photos que j'ai fait vendredi dernier, quand je cherche pour une libraire dans le quartier.

** Je viens de lire sur ce fontaine que je vous ai dit. Il est "L'Embâcle", fontaine et sculpture de Guillaume Daudelin offerte en 1984 en hommage du Québec à la ville de Paris. La place où elle se retrouve s'appelle Place du Québec, inauguré le 15 décembre 1980.





samedi 4 avril 2009

Parc des Buttes-Chaumont.

Esta mañana hemos estado en el Parc des Buttes-Chaumont. Ya lo habíamos visitado nada más llegar a París. Lo descubrimos gracias a unos documentales de la BBC sobre esta ciudad que vimos en Málaga antes de venir (si encuentro la referencia os la indiqueré más adelante).

Este parque es poco conocido por los turistas, pero resulta encantador. Construido en una zona que estaba bastante degradada, intenta parecer "natural". Resulta escarpado y es bastante extenso. Podéis ver más información sobre el mismo aquí. Será renovado el próximo año (ver aquí).

Una recomendación si os encontráis en París. Se accede muy fácilmente desde la parada de metro del mismo nombre. ¡Ah! y tened cuidado con los corredores, ¡este parque es muy popular para los practicantes de este deporte!

Os dejo unas fotos.

vendredi 3 avril 2009

Demain, dès l'aube...

Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne,
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends.
J'irai par la forêt, j'irai par la montagne.
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées,
Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit,
Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées,
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.

Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe,
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur,
Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe
Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.

Victor Hugo.

jeudi 2 avril 2009

Poisson d'avril.

En France, le premier d'avril c'est le jour des poissons d'avril. Il parait que tout commence au tour la décision du roi Charles IX de changer le Jour de l'An. Depuis 1564, le premier janvier marque le principe du chaque année. Il y avait le costume de se envoyer cartes postales. Le premier avril était le jour de l'amour et l'amitié.

Actualment, ce jour, les enfants accrochent un poisson de papier dans les dos de personnes dont on va se guasser. Il y a des canulars dans la presse, la radio, la TV et l'Internet aussi.

Cette célébration est comme le jour des saints innocentes (día de los santos inocentes) en Espagne.

Vu ici.